<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Re-thinking language instruction</title>
	<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/</link>
	<description>networks, languages, and learning 2.0</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 21:06:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Dave Ferguson</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-552</link>
		<dc:creator>Dave Ferguson</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 10:46:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-552</guid>
		<description>One of the central aspects of "learning" is that it's something the LEARNER does.  This sounds like common sense, but its implications for helping people to learn are vast.

As Roddy points out, fourteen years of "instruction" -- efforts from the outside to inject skill and knowledge -- resulted in almost no change in Roddy's ability to read, write, or speak Irish.

That's not to say no one could learn in such a system, just to point out the vital importance of the learner's goals (or lack of them).  

The linguist Geoffrey Pullum made a point about language preservation that's pertinent here:

&lt;i&gt;...there must be little kids who speak the language with each other because it is their only language or else their favorite. Little kids who would speak it even if they were told not to...&lt;/i&gt;

If someone wants to learn a language, then he has to choose to spend time on that language.  He'll make that choice because of what he values, whether the value is a passing grade, or a promotion, or enhanced travel, or the chance to date someone who speaks that language.  And he'll value language instruction to the extent it helps him achieve what he values.

The rest is commentary.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One of the central aspects of &#8220;learning&#8221; is that it&#8217;s something the LEARNER does.  This sounds like common sense, but its implications for helping people to learn are vast.</p>
<p>As Roddy points out, fourteen years of &#8220;instruction&#8221; &#8212; efforts from the outside to inject skill and knowledge &#8212; resulted in almost no change in Roddy&#8217;s ability to read, write, or speak Irish.</p>
<p>That&#8217;s not to say no one could learn in such a system, just to point out the vital importance of the learner&#8217;s goals (or lack of them).  </p>
<p>The linguist Geoffrey Pullum made a point about language preservation that&#8217;s pertinent here:</p>
<p><i>&#8230;there must be little kids who speak the language with each other because it is their only language or else their favorite. Little kids who would speak it even if they were told not to&#8230;</i></p>
<p>If someone wants to learn a language, then he has to choose to spend time on that language.  He&#8217;ll make that choice because of what he values, whether the value is a passing grade, or a promotion, or enhanced travel, or the chance to date someone who speaks that language.  And he&#8217;ll value language instruction to the extent it helps him achieve what he values.</p>
<p>The rest is commentary.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: English360</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-365</link>
		<dc:creator>English360</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 17:52:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-365</guid>
		<description>[...] discussion at Ken Carrol&#8217;s blog. Money quote in the comments: So what does it take to learn language? Among other things: learner [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] discussion at Ken Carrol&#8217;s blog. Money quote in the comments: So what does it take to learn language? Among other things: learner [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 益学会 &#62; OLDaily 中文版 &#187; Blog Archive &#187; 2008年2月26日：讲座视频，Blackboard专利权诉讼案，Edublog论坛，信息可视化，SecondBrain</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-353</link>
		<dc:creator>益学会 &#62; OLDaily 中文版 &#187; Blog Archive &#187; 2008年2月26日：讲座视频，Blackboard专利权诉讼案，Edublog论坛，信息可视化，SecondBrain</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 12:19:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-353</guid>
		<description>[...] Pod为例——可能就是以后的方向。Ken Carroll, Here Comes Everybody February 26, 2008 [原文链接] [Tags: Online Learning] [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Pod为例——可能就是以后的方向。Ken Carroll, Here Comes Everybody February 26, 2008 [原文链接] [Tags: Online Learning] [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roddy</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-341</link>
		<dc:creator>Roddy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 17:07:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-341</guid>
		<description>I to was "taught" Irish for 14 years and "learnt" nothing.  At the time the process destroyed any interest in learning to speak another language. It wasn't until I had the opportunity to visit other countries as an adult that the interest was rekindled.  I think immersion is definitely the way to go and hopefully future VR software will enable all those who can't afford to travel to become immersed in another culture and discover an interesting and fun way of becoming fluent in another language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I to was &#8220;taught&#8221; Irish for 14 years and &#8220;learnt&#8221; nothing.  At the time the process destroyed any interest in learning to speak another language. It wasn&#8217;t until I had the opportunity to visit other countries as an adult that the interest was rekindled.  I think immersion is definitely the way to go and hopefully future VR software will enable all those who can&#8217;t afford to travel to become immersed in another culture and discover an interesting and fun way of becoming fluent in another language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: English Language Immersion</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-80</link>
		<dc:creator>English Language Immersion</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 15:22:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-80</guid>
		<description>Hi there, i am looking for info on online education but sometimes i am left wondering , is there any true value to online education ? .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there, i am looking for info on online education but sometimes i am left wondering , is there any true value to online education ? .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Here Comes Everybody &#187; Blog Archive &#187; Linear and non-linear learning</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-66</link>
		<dc:creator>Here Comes Everybody &#187; Blog Archive &#187; Linear and non-linear learning</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 14:12:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-66</guid>
		<description>[...] a previous post, I talked about what language learning 2.0 meant to me. In the coming weeks and months [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] a previous post, I talked about what language learning 2.0 meant to me. In the coming weeks and months [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-54</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Dec 2007 21:16:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-54</guid>
		<description>Ken,

When I learned German in school, the real goal was to teach English grammar -- by studying a new language from the outside, we were supposed to learn to take a more anlaytical look at our own language. (of course there were other reasons: to foster international understanding, etc., but giving an analytical view of grammar was probably most important)

When you learned Irish, the motives were (I imagine) different -- to "save" the language, preserve the national culture, etc. But then it sounds like they taught the language with emphasis the other way around. I can't imagine why. Did they re-train ex-Latin-teachers to teach Irish?

The analytical teaching style worked okay at the high school level, especially for the kind of kids who took German in a place where Spanish would be 100 times more useful. But I can see why it wouldn't work as well for younger kids, and when you're trying to get through to _all_ the kids, not just the most academic ones.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ken,</p>
<p>When I learned German in school, the real goal was to teach English grammar &#8212; by studying a new language from the outside, we were supposed to learn to take a more anlaytical look at our own language. (of course there were other reasons: to foster international understanding, etc., but giving an analytical view of grammar was probably most important)</p>
<p>When you learned Irish, the motives were (I imagine) different &#8212; to &#8220;save&#8221; the language, preserve the national culture, etc. But then it sounds like they taught the language with emphasis the other way around. I can&#8217;t imagine why. Did they re-train ex-Latin-teachers to teach Irish?</p>
<p>The analytical teaching style worked okay at the high school level, especially for the kind of kids who took German in a place where Spanish would be 100 times more useful. But I can see why it wouldn&#8217;t work as well for younger kids, and when you&#8217;re trying to get through to _all_ the kids, not just the most academic ones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Warren Ediger</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-51</link>
		<dc:creator>Warren Ediger</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 23:50:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-51</guid>
		<description>On the subject of reforming language teaching, there's a thought-provoking presentation here - http://linguapod.com/eslpod_blog/teachers-page/ - entitled "The Portable Classroom: How iPods Will Change Language Education." It's by Dr. Jeff McQuillan of the Center for Educational Development in Santa Monica, CA.

Look for it under the heading "Using iPods and iTunes for Language Education."

Warren Ediger</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On the subject of reforming language teaching, there&#8217;s a thought-provoking presentation here - <a href="http://linguapod.com/eslpod_blog/teachers-page/" rel="nofollow">http://linguapod.com/eslpod_blog/teachers-page/</a> - entitled &#8220;The Portable Classroom: How iPods Will Change Language Education.&#8221; It&#8217;s by Dr. Jeff McQuillan of the Center for Educational Development in Santa Monica, CA.</p>
<p>Look for it under the heading &#8220;Using iPods and iTunes for Language Education.&#8221;</p>
<p>Warren Ediger</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-46</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 14:25:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-46</guid>
		<description>Henning makes the point that not everyone has had the same (bad) experience at school.I 'd say that the mainland European countries tend to be better at learning languages. For the English speaking world, however, it's another matter and a problem that is shared with most Asiabn countries that I know of. 

Appreciate all the other points - there are some gems here.

Ken Carroll</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Henning makes the point that not everyone has had the same (bad) experience at school.I &#8216;d say that the mainland European countries tend to be better at learning languages. For the English speaking world, however, it&#8217;s another matter and a problem that is shared with most Asiabn countries that I know of. </p>
<p>Appreciate all the other points - there are some gems here.</p>
<p>Ken Carroll</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bryan Ballot</title>
		<link>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-45</link>
		<dc:creator>Bryan Ballot</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 17:03:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://ken-carroll.com/2007/11/28/its-time-to-re-think-language-instruction/#comment-45</guid>
		<description>ChinesePod has been a very enlightening experience.  Chinese is the 6th foreign language I have studied and I have used several methods from the traditional "magnus, magni, magno..." style of grammar drills in Latin (I never could construct a complete sentence) to total immersion in conversational Japanese (I drowned).  I have also learned by picking up bits and pieces from native Spanish speakers and can only successfully insult your mother fifteen different ways.  The only foreign language that I learned to the point of fluency was French – after 3 years of grammar and not being able to say or understand anything outside of a classroom, we were required to start listening to French radio broadcasts.  Initially, it was unintelligible (no one even said “Bonjour.  Comment allez-vous?” even once!).  After two years of this sort of immersion on top of the background in grammar, I actually could communicate successfully.  But who has 5 years and a student’s schedule for study?  Not I.  I’m a grown up now and have to work for a living, and have a home and family to maintain in my “spare time”. 

I initially started learning Chinese a little less than a year ago.  I initially got a private tutor – a very nice and knowledgeable Chinese woman who had taught Mandarin in Guangdong.  It lasted only a few months until we totally frustrated each other.  She wanted to do immersion – I was drowning.  I totally frustrated her when I didn’t get all of my homework done (ref. full time job, home, and family).  Meanwhile I found ChinesePod.  Its brief dips, dunks, or splashes of immersion from native speakers in high use terminology are short enough to not drown (and lose interest), useful and current enough to use in everyday speech, and flexible to be fit in on a busy schedule.  This is definitely the best experience I have had learning a foreign language.  It is also more than just the fact that Mandarin doesn’t conjugate verbs, decline nouns, and change the ending on every other word in the sentence to match the gender and number of everything else – I did try another method of learning Chinese first.  ChinesePod is useful.  It is repetitious without grammar drills.  …and it’s just plain fun! 

Oh yeah, I almost forgot that ChinesePod also includes written Chinese, too!  Many of the spoken courses do not even begin to address this aspect.  (…and I won’t start on the lack of utility of the “How to Write Chinese” books that I’ve got in a dusty heap in the corner.)

I would say that this is a bit more than just Language 2.0.  It is like going from DOS to Windows; it is a revolutionary change in the basic working mechanisms for the end user, not just a new version of the old approach.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ChinesePod has been a very enlightening experience.  Chinese is the 6th foreign language I have studied and I have used several methods from the traditional &#8220;magnus, magni, magno&#8230;&#8221; style of grammar drills in Latin (I never could construct a complete sentence) to total immersion in conversational Japanese (I drowned).  I have also learned by picking up bits and pieces from native Spanish speakers and can only successfully insult your mother fifteen different ways.  The only foreign language that I learned to the point of fluency was French – after 3 years of grammar and not being able to say or understand anything outside of a classroom, we were required to start listening to French radio broadcasts.  Initially, it was unintelligible (no one even said “Bonjour.  Comment allez-vous?” even once!).  After two years of this sort of immersion on top of the background in grammar, I actually could communicate successfully.  But who has 5 years and a student’s schedule for study?  Not I.  I’m a grown up now and have to work for a living, and have a home and family to maintain in my “spare time”. </p>
<p>I initially started learning Chinese a little less than a year ago.  I initially got a private tutor – a very nice and knowledgeable Chinese woman who had taught Mandarin in Guangdong.  It lasted only a few months until we totally frustrated each other.  She wanted to do immersion – I was drowning.  I totally frustrated her when I didn’t get all of my homework done (ref. full time job, home, and family).  Meanwhile I found ChinesePod.  Its brief dips, dunks, or splashes of immersion from native speakers in high use terminology are short enough to not drown (and lose interest), useful and current enough to use in everyday speech, and flexible to be fit in on a busy schedule.  This is definitely the best experience I have had learning a foreign language.  It is also more than just the fact that Mandarin doesn’t conjugate verbs, decline nouns, and change the ending on every other word in the sentence to match the gender and number of everything else – I did try another method of learning Chinese first.  ChinesePod is useful.  It is repetitious without grammar drills.  …and it’s just plain fun! </p>
<p>Oh yeah, I almost forgot that ChinesePod also includes written Chinese, too!  Many of the spoken courses do not even begin to address this aspect.  (…and I won’t start on the lack of utility of the “How to Write Chinese” books that I’ve got in a dusty heap in the corner.)</p>
<p>I would say that this is a bit more than just Language 2.0.  It is like going from DOS to Windows; it is a revolutionary change in the basic working mechanisms for the end user, not just a new version of the old approach.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
